I dagboken skriver pappa så här:

2 juli: Idag kom det en italiensk doktor för att ge Walter den hjälp han såväl behöver. Vår evangelist, Gamada drog idag iväg mot Wollega med mycket stort lager av böcker. Må Gud välsigna alla hans företaganden!

Om Gamada skrev pappa i ett brev några dagar senare, den 8 juni. Detta brev är delvis en motsvarande skildring om vad som hände en dag (se mammas brev i 18:25b: Heta timmar mitt i regnet). Men detta återkommer jag till senare i vecka. Nu till Gamada:

Vår evangelist, Gamada gick för en vecka sedan till det inre av Wollega. En hel mansbörda av böcker sände vi med honom. Vi hoppas och tror att han ska finna vägen till många, många själar, som är i behov av Guds ord. Vår andra bokförsäljare, Kedane, som håller sig här i Lakamte, hade en mycket god försäljning under den gångna månaden. Igår kväll gick han hem med en god avlöning och en helbibel under armen. Den köpte han för en del av sin avlöning. Och sådana är inte billiga. I svenska kronor går den till omk. 13:- Men det var ingen tvekan i hans iver att skaffa sig den.

Ruth Perman är här för tillfället. Det är meningen att även hon ska gå till det inre av Wollega. Hon bor i vårt gästrum. Karin Söderström bor sedan en lång tid i ett rum uppe i flickhemmet. Inte är där så lugnt. Men hon tár sin uppgift på allvar. Och hon är utmärkt att ha bland flickorna. Båda äter i vårt hus. Så vi är mer tillsammans än vi är på var sitt håll. Men nu ska vi försöka ordna det så att Karin får en månads  vila åtminstone. Hon är ju gammal och behöver vila. Trots sin ålder studerar hon ännu flitigt detta lands språk. Hon ger oss naturligtvis goda lektioner. Kanske hon ska försöka sig på att översätta eller skriva någon bok på amhariska. Vi önskar så att hon ska hinna det under sin sista tid härute.

Tillbaka till dagboken:

3 juli: Idag hade vi en stor samling av kvinnor vid symötet. För tillfället har vi rätt många arbetare. Vi ska försöka odla så mycket som möjligt. Majsen ser vid det här laget bra ut.

Vi planerar att under Hamle månad ha en kurs i läsning m.m. för våra arbetare. 

4 juli: Idag har jag talat på amhariska vid vår gudstjänst i kyrkan. Jag är glad över att ha försökt och tackar Gud för hjälpen. Må jag kunna fortsätta och låt, o Gud, må mina ord kunna bli till välsignelse.

Just detta manus har jag inte. Han kanske skulle ha anledning att tacka Idossa också för så här skrev pappa nämligen i brevet jag citerat ur tidigare:

Idossa rättar det jag skriver på amhariska. På så sätt kan jag få predikningar och annat genomgånget innan jag använder det. Det är roligt att ha honom så nära.

Dagboken igen:

5  juli: Vi har idag börjat på sista veckan i vår skola för denna termin. Ny marker söker vi reda på för odling. Flera barn söker komma in.

6 juli: Walter är nu något bättre.